top of page

কবিতা এক জটিল মনোরসায়নের ভাষিক ফল। ব্যক্তিকবির পরিপার্শ্ব (দশে-কাল-ঘটনা ), তাঁর মনোজগতে যে প্রতিক্রিয়া সৃষ্টি করে তারই প্রতিফলন আমরা কবিতায় পাই। বলা হয়ে থাকে যে, অনুবাদে যা ধরা যায় না, যা হারিয়ে যায় তাই প্রকৃত কবিতা। কথাটাকে পুরোপুরি উড়িয়ে দেওয়া যায় না। কেননা কবিতায় এমন কিছু বিষয় থাকে যা অন্য দেশে,  অন্যকালে, অন্য ভাষায় ধরা সম্ভব হয় না। এ গ্রন্থ সম্পর্কেও সততার সাথে এ কথা বলতে হয়। তথাপি, ব্যক্তিগত রাজনৈতিক বিশ্বাসের কারণে অনুবাদকের  চীনা সমাজ-সংস্কৃতি –ঐতিহ্যের সাথে নিবিড় ধ্যান-জ্ঞান রয়েছে, এবং অনুবাদক নিজেও কবিতা লেখেন। সেকারণে অনূদিত কবিতাগুলোয় মূল কবিতার শিরা– উপশিরা-স্নায়ুসমেত হাজির রাখার চেষ্টা করা হয়েছে। ইংরেজি হাতফেরত বাংলায় অনূদিত এ কবিতা কাব্যপিপাসুর চাহিদা মেটাতে সক্ষম হবে বলে আমরা আশা করি।

শ্রেষ্ঠ চীনা কবিতা

২০০.০০৳ Regular Price
১৫০.০০৳Sale Price
Quantity
  • ফয়েজ আহমেদ

Socials

Related Books

bottom of page